浇带兵,灭了斟灌和斟寻氏。又让浇住在过地,让豷住在戈地。靡从有鬲氏那里收集两国的遗民,用来消灭寒浞而拥立了少康。少康在过地消灭了浇,在戈地消灭了豷,有穷氏从此灭亡。这就是失去了贤人的缘故。
从前周室的辛甲做太史的时候,命令百官,没人都要劝诫王的过失。在《虞人之箴》里说,‘芒芒禹迹,画为九州。经启九道,民有寝庙,兽有茂草,各有攸处,德用不扰。在帝夷羿,冒于原兽,忘其国恤,而思其麀(yōu)牡。武不可重,用不恢于夏家。兽臣司原,敢告仆夫。(辽阔的夏禹遗迹,分为九州,)开启了许多道路。民众有屋有庙,野兽有丰茂的野草,各得其所,它们因此互不干扰。后羿身居帝位,贪恋打猎,忘记了国际的忧患,想到的只是飞鸟走兽。武事不能太多,太多了;就不能扩大夏后氏的国家。主管禽兽的臣,谨以此报告君王左右的人。’《虞箴》说的就是这样,难道能够不警戒吗?
当时晋悼公喜欢打猎,所以魏绛提起了这件事。
晋悼公又问,难道没有比和戎人讲和更好的办法了吗?
继续阅读,后面更精彩!
魏绛回答,跟戎人讲和又五种益处:戎狄逐水草而居,重财货而轻土地,他们的土地可以收买,这是一。边境不再有所警惕,民众可以安心在田野里劳作,管理农田的人就可以完成任务,这是二。戎狄事奉晋国,四边的邻国必然震动,诸侯也会因为我们的威严而慑服,这是三。用德行来安抚戎人,将士们不辛苦,武器们不损坏,这是四。有鉴于后羿的教训,利用德行法度,远国前来而邻国安心,这是五。国君还是谨慎考虑吧。
晋悼公听了之后十分高兴,就派魏绛与各部戎人讲和。同时自己致力于治理百姓,按照时令去打猎。
这一年,邾国人、莒国人攻打鄫国。鲁国为了救援鄫国,攻打邾国,为邾国人所败。