十二月二十一日,文武百官军民耆老人等一起来到了会极门前,向裕王递上了《劝进表》。
裕王朱载垕在接到《劝进表》后,亦是对照着《劝进仪注》的拒绝流程,由内阁草拟进行谕答“皇考大行皇帝奄弃万邦,予兹茕茕在疚,即位之事,实不忍闻,所请不允。”
大体意思是我爹死了,我现在心里正悲痛,所以不能同意你们继承皇位的请求。面对着裕王的拒绝,大家亦是心照不宣地离开。
次日,他们再来到会极门前递上《劝进表》,而裕王再行拒绝并谕答道“卿等再笺劝进,具见诚恳,但予终天之恨,方殷岂忍遽即大位,所请不允。”
到了二十三日,百官再次来到会极门递上新的《劝进表》,这次的诏答是“皇考大行皇帝上宾,予哀痛悲号五内摧裂,而文武群臣军民人等以祖宗基业之重皇考遗命之严,三上笺劝进,义正词恳,不得已勉从所请。”
事情到了这一步,裕王亦是顺着《劝进仪注》的流程,显得勉为其难地答应下来了。
根据钦天监所选的日子,登基的日子便是定在三日后的二十六日。
在时间上,这显得有些紧迫,但亦是一个无奈之举。因为再过几日便是新年了,却是不可能再延用嘉靖四十六年,故而必须赶在春节前完成登基大典。
与此同时,新的年号亦是敲定了下来,明年起便会采用隆庆元年。